- 001-汽車技術行業(yè)語料
- 002-機械加工行業(yè)語料
- 003-金融財經行業(yè)語料
- 004-通訊技術行業(yè)語料
- 005-化工技術行業(yè)語料
- 006-石油鉆井行業(yè)語料
- 007-建筑工程行業(yè)語料
- 008-生物工程行業(yè)語料
- 009-環(huán)境工程行業(yè)語料
- 010-航空航天行業(yè)語料
- 011-醫(yī)療器械行業(yè)語料
- 012-煤炭能源行業(yè)語料
- 013-服飾服裝行業(yè)語料
- 014-品牌廣告行業(yè)語料
- 015-商業(yè)營銷行業(yè)語料
- 016-旅行旅游行業(yè)語料
- 017-高新科技行業(yè)語料
- 018-電子產品行業(yè)語料
- 019-食品飲料行業(yè)語料
- 020-個人護理相關語料
- 021-企業(yè)管理相關語料
- 022-房地產商行業(yè)語料
- 023-移動通訊行業(yè)語料
- 024-銀行業(yè)務行業(yè)語料
- 025-法律相關行業(yè)語料
- 026-財務會計相關語料
- 027-醫(yī)學醫(yī)療行業(yè)語料
- 028-計算機的行業(yè)語料
- 029-化學醫(yī)藥行業(yè)語料
- 030-合同協(xié)議常用語料
- 031-媒體相關行業(yè)語料
- 032-軟件技術行業(yè)語料
- 033-檢驗檢測行業(yè)語料
- 034-貿易運輸行業(yè)語料
- 035-國際經濟行業(yè)語料
- 036-紡織產品行業(yè)語料
- 037-物流專業(yè)行業(yè)語料
- 038-平面設計行業(yè)語料
- 039-法語水電承包語料
- 040-法語承包工程語料
- 041-春節(jié)的特輯語料庫
- 042-醫(yī)學詞匯日語語料
- 043-石油管路俄語語料
- 044-電機專業(yè)行業(yè)語料
- 045-工業(yè)貿易行業(yè)語料
- 046-建筑工程法語語料
- 047-核電工程行業(yè)語料
- 048-工廠專業(yè)日語語料
- 049-疏浚工程行業(yè)語料
- 050-環(huán)境英語行業(yè)語料
- 051-地鐵常用詞典語料
- 052-常用公告詞典語料
- 英文專業(yè)翻譯
- 法語母語翻譯
- 德語母語翻譯
- 西班牙母語翻譯
- 意大利母語翻譯
- 拉丁語專業(yè)翻譯
- 葡萄牙母語翻譯
- 丹麥母語翻譯
- 波蘭母語翻譯
- 希臘母語翻譯
- 芬蘭母語翻譯
- 匈牙利母語翻譯
- 俄語母語翻譯
- 克羅地亞翻譯
- 阿爾巴尼亞翻譯
- 挪威母語翻譯
- 荷蘭母語翻譯
- 保加利亞翻譯
稅務登記證納稅人須知翻譯模板樣本完整版-上海譯境翻譯整理
Notice to taxpayer
1. In case of any changes of the registered tax items, the applicant shall go through the formalities of the changes of the registration at the original issuing authorities within 30 days since the administrative department for industry and commerce or other authorities has approved the alternation or the registered items has changed.
2. In case that the taxpayer terminates the obligation to pay the tax in accordance with regulations due to its disbandment, dismantlement, bankruptcy etc., the cancellation of registration shall be handled by the administrative department for industry and commerce or other authorities in prior; if the regulations don’t ask for the registration of the administrative department for industry and commerce or other authorities, the taxpayer shall apply the cancellation of tax registration to the original issuing authorities within 15 days since the termination date has been approved or announced by the related authorities.
3. In case that the taxpayer has to make an alternation of registered authority for the change of his residence or site for operation, the taxpayer shall apply for the cancellation of tax registration to the original issuing authority and the tax registration to the tax authority of the transferred site within 30 days before making the application of the alternation or cancellation upon the administrative department for industry and commerce or other authorities or changing the residence or site for operation.
4. In case that the taxpayer’s license be revoked or his registration be canceled by other authorities, the taxpayer shall make an application of cancellation of registration to the original issuing authorities within 15 days since the revocation or cancellation of the registration.
5. The taxpayer shall use the tax registration certificate in accordance with the laws, administrative regulations and rules and the tax registration certificate shall not be leased, altered, damaged, traded or forged.
6. The tax authority shall implement a regular certificate inspection and replacement system for tax registration certificates. The taxpayer shall present the relevant certificate to the responsible taxation authority within the stipulated time limit to undergo certificate inspection or replacement procedures.
7. Should the taxpayer lose the tax registration certificate, a written report shall be filed with the responsible taxation authority, the lost document shall be publicly declared invalid and, at the same time, an application shall be made for the certificate to be reissued.
8. According to the Article 60 of THE LAW OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA CONCERNING THE TAX ADMINISTRATION AND TAX COLLECTION, in case that the taxpayer fails to apply for tax registration or for change or cancellation of tax registration within the prescribed time limit, or fails to report all the numbers of bank accounts to the tax authorities in accordance with regulations and tax authorities order him to rectify within a time limit, he may be fined not more than RMB2,000 yuan; if the circumstances are serious, he may be fined not less than 2,000 yuan but not more than 10,000 yuan.
Where a taxpayer fails to go through the formalities for tax registration, the tax authorities shall order him to rectify within a time limit; if he still fails to rectify on the expiration of the time limit, the administrative department for industry and commerce shall, upon proposal and request of the tax authorities, revoke his business license.
Where a taxpayer fails to use the tax registration certificate in accordance with regulations, or lends, alters, damages or destroys, trades or forges tax registration certificate, he shall be fined not less than 2,000 yuan but not more than 10,000 yuan; if the circumstances are serious, he shall be fined not fined not less than 10,000 yuan but not more than 50,000 yuan.
9. According to Article 17 of the DETAILED RULES FOR THE IMPLEMENTATION OF THE LAW OFTHEPEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA TO ADMINISTER THE LEVYING AND COLLECTION OF TAXES, the taxpayer engaging in production or business operations shall deliver a written report of his deposits numbers of basic deposit accounts or other deposit accounts to his competent tax authority within 15 days since the openness of his accounts; any changes of his accounts shall be reported to the competent tax authority in a written form within 15 days.
Tax Registration Certificate
(Counterpart)
NO.:
Taxpayer Name:
Legal Representative:
Address:
Company Type: (Taiwan, Hong Kong & Macao) Legal Person Owned Enterprises
Business Scope: License management projects: Nothing. General management projects:
Approval Authority: Beijing Administration of Industry and Commerce
Withholding Obligations: Determined in accordance with the law.
、
Head Office (filled by Branches) |
|
Name |
|
Taxpayer registration number |
|
Address |
|
Business scope |
|
Branches (filled by Head Office) |
|
Name Address |
|
Name Address |
|
Name Address |
|
Name Address |
|
Name Address |
|